Tahir ORHAN


TÜRK UZAY ADAMI İÇİN İSİM ÖNERİMİZ

--------------------------


Türkiye’nin uzay çalışmaları başladıktan sonra bu kez uzaya çıkacak ilk Türk için isim arayışları başladı. Pek çok kişi ve kuruluş isim önerisinde bulunuyor. Yaptığımız incelemede bu isimlerin çoğunun “gök” ile ilgili olduğunu gördük. Gökmen, Göksu, Göktürk, Gökay, Türkay, Türkonat, Evrenot, Cacabey, Fatih, Akıncı ve daha niceleri. Açıkçası isimlerin çoğu da güzel ve anlamlı idi. Lakin gök ile başlayan kelimelerdeki ince ünlü, uluslar arası arenada sorun doğuracak cinstendir. Nitekim Amerikalıların astronotu ile Rusların kozmonotunu da düşününce, Türk uzay adamı için öyle bir isim bulalım ki, o isimlere de benzesin ve diğer milletler de bunu söylerken zorlanmasın istiyoruz. Bu yüzden bendeniz Türk uzay adamı için “UZADAM”ı öneriyorum. Uz, Türkçede iyi, güzel, işe yatkın, becerikli, mahir ve bir de “Az gittik uz gittik, dere tepe düz gittik” tekerlemesinde uzak anlamına gelmektedir. Eh, 380 bin kilometre uzaklıktaki aya seyahat olacağına göre, çok yakın da sayılmaz. Gerçi ışık bu süreyi bir saniyeden biraz fazla bir sürede kat ediyor ama o, saniyede 300 bin kilometre hızla gidiyor. İşe yatkın, becerikli anlamlarını alırsak, bu kez de uzaya çıkacak adamın biraz becerikli olabileceği gerçeğini kabul etmemiz gerekir.

 Gelelim adam kelimesine… Her ne kadar Arapça âdem’den geliyor olsa da biz onu” adam” etmişiz. Türkçe karşılığı “kişi”dir ama bu kez “UZKİŞİ” olur ki; yine ince ünlüler yüzünden söyleyişte bir sıkıntı doğabilir diye düşünüyoruz. Hem “Uzadam” söylenirken uzay adamı gibi de algılanabilir.

Her ne olursa olsun “UZADAM” veya “UZKİŞİ” bizim önerimiz olarak tarihe kaydolsun.

Muhabbetle efendim!

 

 

Ferdi
30.03.2021 16:26:06
Sözlüklerde bazı karşılıklar var zaten: Uzay adamı, uzaycı, gökmen, uçurcu.